A Means to Accomplish the Blazing Wheel

Termas | Tibetan MastersTulku Zangpo Drakpa | Tibetan MastersRigdzin Gödem

English | བོད་ཡིག

༄༅། །འཁོར་ལོ་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས།

A Means to Accomplish the Blazing Wheel

by Tulku Zangpo Drakpa

རྒྱ་གར་སྐད་དུ༔ ཙཀྲ་ཛྭ་ལ་ནོ་པི་ཀ་ནཱ་མ༔

gyagar ké du tsatra dzala nopika nama

In the Indian language: cakra jvala nopika1 nāma

བོད་སྐད་དུ༔ འཁོར་ལོ་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས༔

böké du khorlo barwa shyejawé drubtab

In the Tibetan language: 'khor lo 'bar ba zhes bya ba'i sgrub thabs

In the English language: A Means to Accomplish the Blazing Wheel

སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔

sangye dang changchub sempa tamché la chaktsal lo

Homage to all Buddhas and Bodhisattvas.

འདི་སྐད་བདག་གིས་ཐོས་པ་དུས་གཅིག་ན༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་བཞུགས་ཏེ༔ བདུད་བཏུལ་བའི་ཚེ༔ རིག་འཛིན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་འདི་སྐད་ཅེས་ཞུས་སོ༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་བདག་ཅག་རིག་འཛིན་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པའི་དགྲ་བགེགས་མང་ན་འདི་ལ་ཐབས་ཇི་ལྟར་བགྱི༔

At one time I heard the Bhagavān was subduing demons at the Vajrāsana in Bodhgaya. Bodhisattvas and vidyādharas approached him and made the following request, ‘Bhagavān, while we are engaged in practice, myriad enemies and demons arise and obstruct us. Pray, give us a method to overcome them.’

ཞེས་ཞུས་སོ༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ༔ འཁོར་ལོ་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་དང་སྒྲུབ་ཐབས་ཡོད་ཀྱི༔ འདི་ལོངས་ཤིག༔ ཆོངས་ཤིག༔ ཀློག་ཅིག༔ ཡིད་ལ་གྱིས་ཤིག༔ སྔགས་འདི་བཟླས་པ་ཙམ་གྱིས་བགེགས་ཐམས་ཅད་ལས་རྒྱལ་བར་འགྱུར་རོ༔ བགེགས་ཐམས་ཅད་ལས་རྒྱལ་ཞིང་ཉམ་ང་བ་མེད་པར་འགྱུར་རོ༔ སྔགས་ནི་འདིའོ༔

The Bhagavan replied, ‘I will grant you the mantra and method of the Blazing Wheel. Read it, memorize it, and keep it in mind. The mere recitation of this mantra will grant you victory over all evils.’

ཨོཾ་དྷུ་རུ་དྷུ་རུ་ཙཀྲ༔ ཛ་ཡ་ཛ་ཡ་ཙཀྲ༔ ཧ་ན་ཧ་ན་ཙཀྲ༔ བྷུ་རུ་བྷུ་རུ་ཙཀྲ༔ བྷྲ་མ་ར་བྷྲ་མ་ར་ཙཀྲ༔ བྷེ་དུ་མ་ནི་ཙཀྲ༔ ཛྭ་ལ་ཛྭ་ལ་ཙཀྲ༔ སཾ་བྷ་ཝེ་ག་ན་ན་ཡ་ས་ར་ཙཀྲ༔ སཱ་ལ་ཡ་སཱ་ལ་ཡ་ཙཀྲ༔ ནཱ་ག་ཤ་ཡ་ནཱ་ག་ཤ་ཡ་ཙཀྲ༔ བཾ་བཾ་ཙཀྲ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ༔ ས་མནྟ་ག་ར་ཙཀྲ༔ ཏིཔྟ་ཙཀྲ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔

om dhuru dhuru tsatra dzaya dzaya tsatra hana hana tsatra bhuru bhuru tsatra bhramara bhramara tsatra bhedumani tsatra dzala dzala tsatra sambhavé gana naya sara tsatra salaya salaya tsatra nagashya nagashya tsatra bam bam tsatra hung hung pé pé samenta gara tsatra tipta tsatra hung pé

སྔགས་འདི་བཟླས་པ་ཙམ་གྱིས་སྲི་ཅན་དྲག་པོ་དྭངས་ཤིང་༔ ཤི་ཁ་བྱེ་བ་སྲི་ལས་ཐར་བར་འགྱུར་རོ༔

By merely saying this mantra, all violent demons will be annihilated and you will be victorious over flesh-eating devils.’

དེ་སྐད་ཅེས་བཀའ་སྩལ་པ་དང་རིག་འཛིན་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཚོགས་ཡི་རངས་ཏེ༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ་ལ་མངོན་པར་བསྟོད་དོ༔

Thus he spoke, and the bodhisattvas and vidyādharas rejoiced and praised the words of the Blessed One!

ཞེས་སྤྲུལ་སྐུ་བཟང་པོ་གྲགས་པས་རྒྱང་ཡོན་པོ་ནས་གཏེར་ནས་བཏོན་ཏེ་རིག་འཛིན་རྒོད་ལྡེམ་ལ་གནང་བའོ།། །།

Tulku Zangpo Drakpa retrieved this treasure from Gyang Yönpo and handed it to Rigzin Gödem.

 

| Translated by Sean Price (Gelong Tenzin Jamchen), 2014.

  1. Some versions of the text have nobika, but nopika is the actual equivalent of the Tibetan “sgrub thabs” here
• Download this text: EPUB MOBI PDF