Die Heimat übersetzter tibetisch-buddhistischer Texte
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Das rasche Empfangen des Segens

English | Deutsch | Français | བོད་ཡིག

༄༅། །རིག་པ་འགྱུར་མེད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་བྱིན་རླབས་མྱུར་འཇུག་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །

Das rasche Empfangen des Segens

Eine Guru Yoga-Praxis der großen Verkörperung unveränderlicher Weisheit des Gewahrseins

von Mipham Rinpoche

 

ཨེ་མ་ཧོ།

emaho

Emaho!

མདུན་ནམ་མཁར་འཇའ་འོད་འཁྲིགས་པའི་ཀློང༌། །

dün namkhar ja ö trikpe long

Der Himmel vor mir ist durchflutet von Regenbogenlicht

ལྷ་རྩ་གསུམ་དགྲ་བླའི་སྤྲིན་ཕུང་ལས། །

lha tsa sum drale trinpung le

Und erfüllt mit einer gewaltigen, wolkengleichen Versammlung von Dralas und Gottheiten der drei Wurzeln,

ཕ་སྐྱེས་མཆོག་ནོར་བུ་དགྲ་འདུལ་རྩལ། །

pa kyechok norbu dradul tsal

Dort erscheint das Höchste Wesen, Gesar Norbu Draddul Tsal,

བྱིན་ཐིབས་སེ་དགྱེས་ཞལ་ངོམས་བཞིན་བཞུགས། །

jin tib se gye zhal ngom zhin zhuk

Inspirierend, voller Segen und freudig lächelnd,

མགོན་རྒྱལ་བ་ཀུན་འདུས་ཐུགས་རྗེ་ཅན། །

gön gyalwa kündü tukje chen

Beschützer, Verkörperung aller Buddhas, Mitfühlender,

དཔལ་ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོའི་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །

pal orgyen chenpö trulpe ku

Nirmāṇakāya-Emanation des großen und glorreichen Orgyen,

རྗེ་རིགས་གསུམ་གཅིག་འདུས་སེང་ཆེན་རྒྱལ། །

jerik sum chik dü sengchen gyal

Gebieter, der die drei Buddha-Familien verkörpert, der große Löwe Gesar,

བུ་མོས་གུས་བཟོད་མེད་གདུང་ཤུགས་ཀྱིས། །

bu mögü zöme dungshuk kyi

Mit inniger, glühender Hingabe, wie ein Kind,

ཕ་ཁྱོད་ལ་གསོལ་བ་སྙིང་ནས་འདེབས། །

pa khyö la solwa nying ne deb

Bete ich zu dir, meinem gütigen Vater, aus der Tiefe meines Herzens.

ཐུགས་འོད་གསལ་འཕོ་འགྱུར་མེད་པའི་ངང༌། །

tuk ösal pogyur mepe ngang

In deinem Weisheitsgeist, der nie vom Zustand des klaren Lichts getrennt ist,

བྱམས་སྙིང་རྗེའི་སྤྲིན་ཆེན་རྟག་ཏུ་འཁྲིགས། །

jam nyingje trin chen taktu trik

Sammeln sich zu allen Zeiten die Wolken von liebender Güte und Mitgefühl.

ལས་སྨོན་ལམ་མཐུན་པའི་གདུལ་བྱ་ལ། །

le mönlam tünpe dulja la

Auf diejenigen Schüler mit dem richtigen Karma und Bestreben aus der Vergangenheit

བྱིན་བཙན་ཐབས་འབེབས་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཅན། །

jin tsentab bebpe tukje chen

Strömt durch dein Mitgefühl ein mächtiger Regen voller Segen und Inspiration herab.

དཔལ་དགྲ་བླའི་སྐུ་ཆས་རེ་རེར་ཡང༌། །

pal drale ku che rerer yang

Selbst im Kriegsgewand und in der Rüstung der tapferen Drala-Krieger

ལྷ་རྩ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་གྲངས་ལས་འདས། །

lha tsa sum kyilkhor drang le de

Erscheinen zahllose Mandalas der Gottheiten der Drei Wurzeln.

དྲན་ཙམ་གྱིས་བྱིན་རླབས་དབང་ཆེན་ཐོབ། །

dren tsam gyi jinlab wangchen tob

Allein an euch zu denken, erfüllt uns mit großem und kraftvollem Segen.

ཡབ་དཔའ་བོའི་བྲོ་བརྡུངས་ཁྲབས་སེ་ཁྲབ། །

yab pawö dro dung trab se trab

Die Krieger vollführen ihren eindrucksvollen Tanz des Krieges,

ཡུམ་དཔའ་མོའི་གླུ་ལེན་ཤ་ར་ར། །

yum pamö lulen sha ra ra

Die Kriegerinnen singen ihre betörenden Lieder,

རྟ་འདོ་རྗེའི་ཧེར་སྒྲ་ལྷངས་སེ་ལྷང༌། །

ta do je her dra lhang se lhang

Die Pferde schnauben und wiehern voller Aufregung,

དཔའ་དགྲ་བླའི་བཞད་སྒྲ་ཆེམས་སེ་ཆེམ། །

pa drale zhe dra chem se chem

Und die tapferen Dralas lassen ihr brüllendes Lachen erschallen.

སེམས་མོས་དུང་ཅན་གྱི་སྐྱེ་བོ་ལ། །

sem mö dungchen gyi kyewo la

Gegenüber uns, deren Geist voller Hingabe und Freude ist,

དམ་མ་གཡེལ་མ་གཡེལ་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

dam ma yel ma yel jingyi lob

Vergiss nie deine Versprechen und Verpflichtungen, und gewähre uns deinen Segen –

ལུས་འདི་ལ་དགྲ་བླའི་དཔའ་རྫོང་ཆོས། །

lü di la drale pa dzong chö

Verwandle unsere Körper in eine Festung der Drala-Krieger,

ངག་འདི་ལ་འཕྲུལ་གསུང་དབང་ཞིག་བསྐུར། །

ngak di la trul sung wang zhik kur

Verleihe unserer Sprache wundersame Macht,

སེམས་འདི་ལ་བདེ་སྟོང་རིག་རྩལ་སྦོར། །

sem di la detong riktsal bor

Und entzünde in unserem Geist die Gewahrseinskraft von Glückseligkeit und Leerheit!

རྗེ་ཁྱེད་དང་དབྱེར་མེད་འགྲུབ་པར་ཤོག །

je khye dang yerme drubpar shok

Lass uns eins mit dir werden, oh Gesar, auf ewig untrennbar!

Wiederhole das Folgende so oft wie möglich:

བླ་མ་མཁྱེན་ཞེས་ཅི་མང་དང༌། 

lama khyen

Oh Lama, nimm dich unsrer an!

Und:

བླ་མ་སྐྱེས་མཆོག་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་མཁྱེན། །ཞེས་དང༌། 

lama kyechok yizhin norbu khyen zhe dang

Oh Lama, Unübertreffliches Wesen, wunscherfüllendes Juwel, nimm dich unsrer an!

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་མ་ཎི་རཱ་ཛ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ།

om ah hung benza maha guru mani radza sarva siddhi pala hung

oṃ āḥ hūṃ vajra mahāguru maṇirāja sarva siddhi phala hūṃ

ཞེས་བཟླས་མཐར་རང་དང་དབྱེར་མེད་བློ་འདས་ཆོས་སྐུའི་ངང་དུ་བཞག །

Stelle dir am Ende der Rezitation vor, dass du untrennbar verschmilzt, und weile in einer Erfahrung des Dharmakāya, jenseits des gewöhnlichen Geistes.

བྱིན་རླབས་མྱུར་འཇུག་རིག་རྩལ་བརྡའ་རྟགས་སྟོན། །ཞག་བདུན་གསོལ་བཏབ་རྗེས་སུ་ངེས་པར་འཛིན། །རང་རིག་བློ་འདས་ངང་ནས་སེང་ཆེན་རྗེའི། །བྱིན་རླབས་ཆེ་ཐོབ་རིག་པའི་རྡོ་རྗེས་སྤེལ། །

Der Segen wird rasch eintreten und Zeichen werden als Rigpas schöpferische Kraft erscheinen.

Wenn du diese Methode sieben Tage lang praktizierst, wird sich zweifellos deiner angenommen und du wirst umsorgt werden.

In einem Zustand, der über den gewöhnlichen Geist hinausgeht, verfasste dies Rigpe Dorje,

Der den Segen des Großen Löwen Gesar im Überfluss empfing.

ཐུན་མཐར་ཧོར་འདུལ་དང་རྟ་རྒྱུག་གསོལ་འདེབས་དབྱངས་སྙན་པོས་བསྒྲགས་པར་བྱའོ། །

Am Ende der Sitzung singe die Gebete mit dem Titel „Unterdrücker des Hor“ und „Das geschwinde Ross“.

 

ཐམས་ཅད་འདུལ་གྱི་ཟླ་༣ཚེས་༢༣ལའོ། །དགེའོ། །མངྒ་ལཾ།།

Dies wurde am 23. Tag des dritten Monats im Sarvajit-Jahr (Feuer-Schwein-Jahr, 1887) verfasst. Möge Tugendhaftigkeit im Überfluss vorhanden sein. Maṅgalaṃ.

 

Übersetzt ins Englische von Adam Pearcey, 2012. Mit großem Dank an Alak Zenkar Rinpoche. Ins Deutsche übersetzt von Theresa Bachhuber, 2025.

 

Quelle:

mi pham rgya mtsho. "rig pa 'gyur med ye shes kyi skyes bu chen po'i bla ma'i rnal 'byor byin rlabs myur 'jug." In gsung 'bum/_mi pham rgya mtsho. (BDRC W23468). 27 Bde. Paro, Bhutan: Lama ngodrup und sherab drimey, 1984–1993. Bd. 6: 651–654.

 

Version: 1.0-20250707

Mipham Rinpoche

Gesar Series

Weitere Informationen:

Diesen Text herunterladen:

EPUB  PDF 
Diese Website verwendet Cookies, um anonyme Statistiken zu sammeln und die Erfahrung zu verbessern.
Decline
Accept