Guru Yoga, der unübertreffliche Segen
English | Deutsch | Français | 中文 | བོད་ཡིག
Guru Yoga, der unübertreffliche Segen
von Khenpo Gangshar
Indem ich erkenne, dass mein Geist jenseits aller und jeder Fabrikation ist, nehme ich Zuflucht zu ihm und gelobe, alle verwirrten Wesen, meine Mütter, in der ursprünglichen Natur zu etablieren.
Ā. Die natürlich reine Zitadelle, die Weite des Gewahrseins jenseits jedweder Fabrikation oder Kontraktion; ihr Ausdruck uneingeschränkt, erscheinend als alles und jedes und Samsara und Nirvana durchdringend; dies ist der wahre Reichtum ihres Seins. [Entspanne] Ohne Ergreifen innerhalb dieser Weite leeren Gewahrseins: Āh.
Halte dies aufrecht, den unmittelbaren und direkten gewöhnlichen Geist, nackt und bar jedweder Findigkeit; leeres Gewahrsein, sowohl klar als auch unzusammengesetzt. Lerne dies als den tatsächlichen Geist deines glorreichen Guru kennen.
Gangshar Wangpo schrieb dies auf Ersuchen von Lama Mardri, einem, der in der Praxis der drei höheren Trainings erfahren ist.[1]
| Übersetzt von Sean Price, 2015. Deutsche Übersetzung Angelika Peaston, 2026.
Bibliografie
Tibetische Edition
gang shar dbang po. "bla ma'i rnal 'byor byin rlabs 'dus pa" in gsung 'bum/ gang shar dbang po. 1 vol. Kathmandu: Thrangu Tashi Choling, 2008 (BDRC W2CZ6597). Vol. 1: 1
Sekundärquellen
Khenchen Thrangu, Vivid Awareness: The Mind Instructions of Khenpo Gangshar, with commentary by Khenchen Thrangu Rinpoche. Boston, MA: Shambhala Publications, 2011.
Version: 1.0–20260601
