Prière à Yéshé Tsogyal
༄༅། །མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་གྱི་གསོལ་འདེབས།
Prière à Yéshé Tsogyal1
par Dudjom Rinpoché
གནས་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ཌཱ་ཀིའི་ཚོགས་ཀྱི་རྗེ། །
né soum yéshé daki tsok kyi jé
Reine des multitudes de ḍākinī de sagesse des trois demeures,
མ་གཅིག་མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་ལ། །
ma chik k’andro yéshé tsogyal la
Mon unique mère, Khandro Yéshé Tsogyal,
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་འབྲལ་མེད་ཐུགས་རྗེས་གཟིགས། །
solwa deb so dralmé toukjé zik
Je t’adresse mes prières : ne t’éloigne jamais, mais veille sur moi avec compassion.
ཐུགས་ཡིད་དབྱེར་མེད་འདྲེས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
touk yi yermé drépar jingyi lob
Accorde tes bénédictions pour que mon esprit et ta sagesse fusionnent inséparablement.
ཛྙཱ་ནས་སོ།།
Par Jñāna.
| Traduit en français par Vincent Thibault (2025) sur la base de la traduction anglaise d’Adam Pearcey (2022).
Source
'jigs bral ye shes rdo rje. "gsol 'debs phyogs bsdebs nang gses le tshan brgya dang brgyad/" in gsung 'bum/_'jigs bral ye shes rdo rje. BDRC W20869. 25 vols. Kalimpong: Dupjung Lama, 1979–1985. Vol. 25: 96.
Version : 1.0-20250409
Notes
- Le texte original ne comporte pas de titre ; celui-ci fut ajouté par le traducteur. ↑
