Ambrosia para a Mente

Mind Training (Lojong) | Tibetan MastersJamyang Khyentse Wangpo | Tibetan MastersDilgo Khyentse Rinpoche

English | Português | བོད་ཡིག

Jamyang Khyentse Wangpo

Jamyang Khyentse Wangpo

Further Information:

Ambrosia para a Mente

por Jamyang Khyentse Wangpo

Neste comentário sobre os Sete Pontos do Treinamento da Mente, instrução essencial dos preciosos Kadampas que sustentam os ensinamentos dos Sete Darmas Divinos, na tradição de Chekawa Yeshe Dorje, há três partes principais.

Parte Um, Bom no Início, que é dividida em duas

1. O Título da Prece

“Ambrosia para a Mente, uma Prece dos Sete Pontos do Treinamento da Mente”.

2. Homenagem

Prostro-me diante dos guias espirituais do veículo supremo,
A fonte de tudo que é positivo no saṃsāra e no nirvāṇa.
Que os preciosos mestres concedam suas bênçãos
Para que minha mente seja purificada por meio dos três tipos de fé.

Parte Dois, Bom no Meio: o Principal Tema do Texto, que tem sete subdivisões

1. As Preliminares, a Base para a Prática

Possam os preciosos mestres conceder suas bênçãos para que eu possa treinar nas preliminares de modo completo,
Reconhecendo o quão difícil é obter as liberdades e vantagens e quão facilmente elas são perdidas,
Farei sempre todos os esforços para agir de acordo com as leis do carma, adotando ações virtuosas e evitando o que é prejudicial,
E desenvolverei a genuína renúncia ao samsara.

2. A Prática Principal, Treinar na Bodicita

Possam os preciosos mestres conceder suas bênçãos,
Para que eu possa sempre cultivar os dois aspectos da bodicita,
Purificando minhas percepções dualistas, que não têm base na realidade, no espaço que tudo permeia,
E praticando a profunda troca de minha própria felicidade pelo sofrimento dos outros.

3. Transformando Adversidade em Caminho para o Despertar

Possam os preciosos mestres conceder suas bênçãos,
Para que quaisquer adversidades e sofrimentos que possam surgir
Possam ser vistos como as artimanhas desse demônio, o apego ao eu,
E possa eu transformá-los no caminho para o despertar.

4. Aplicando a Prática ao longo da Vida

Possam os preciosos mestres conceder suas bênçãos,
Para que eu possa me concentrar na essência da prática ao longo da minha vida,
E sempre aplique os cinco poderes do pensamento puro e da ação pura,
Acumulando mérito, purificando obscurecimentos e fazendo preces de aspiração.

5. A Avaliação do Treinamento da Mente

Possam os preciosos mestres conceder suas bênçãos,
Para que com autoconfiança alegre e liberdade da mente,
Eu possa trazer todas as circunstâncias adversas para o caminho,
E para que tudo possa se tornar um remédio para o apego ao eu.

6. Os Compromissos do Treinamento da Mente

Possam os preciosos mestres conceder suas bênçãos,
Para que eu possa manter minhas promessas sem hipocrisia
E possa sempre permanecer imparcial e livre de ostentação,
Protegendo os compromissos do lojong como eu faço com a minha própria vida.

7. Os Preceitos do Treinamento da Mente

Em suma, possam os preciosos mestres conceder suas bênçãos,
Para que eu possa seguir genuinamente todos os preceitos
Para incrementar os dois aspectos da bodicita,
E para que nesta mesma vida, possa atingir a realização do veículo supremo.

Parte Três, Bom no Final

1. Dedicação

Pelos méritos desta aspiração sincera De praticar os sete pontos de treinamento da mente, A essência do coração do incomparável Jowo Atiśa e seus herdeiros, Que todos os seres atinjam o despertar perfeito.

Estátua de Atiśa em Nyethang
Estátua de Atiśa em Nyethang

2. Colofão

Esta prece unidirecionada foi composta diante da preciosa estátua do glorioso Atiśa em Kyishö Nyethang por Jamyang Khyentse Wangpo, um iogue despreocupado que vagueia por toda a terra e é extremamente dedicado à preciosa tradição Kadampa. Que isso seja realizado!

Os títulos das seções foram adicionados por Mangala (Dilgo Khyentse Rinpoche)

| Traduzido do inglês por Jeanne Pilli, 20 de novembro de 2018

• Download this text: EPUB MOBI PDF