Breve invocación y ofrenda a Guesar
འུྃ༔ དག་སྣང་ལས་གེ་སར་གསོལ་མཆོད་བསྡུས་པ་བཞུགས༔
Breve invocación y ofrenda a Guesar surgida de una visión pura
Por Sera Khandro
ན་མོ་པདྨ་ཀྲོ་ཏ་ཡེ༔
¡Namo padma-krodhāya!
དཀར་གསུམ་གསེར་སྐྱེམས་ཕུད་བཤམས་ལ༔ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་བདུད་རྩིར་བསྒྱུར༔ ལྷ་ཡི་ས་མ་ཏི་ཡི་ངང་༔
Coloca las tres sustancias blancas, la bebida dorada (serkyem) y la primera porción de ofrenda, y transfórmalas en néctar mediante la meditación. Luego, cuando estés concentrado en la deidad, recita:
ཧཱུྃ༔ རིགས་གསུམ་པདྨའི་སྒྱུ་འཕྲུལ་སེང་ཆེན་རྒྱལ༔
hung, rik sum peme gyutrul sengchen gyal
Hūṃ. Gran León, Rey Guesar, emanación de Padma y de las Tres Familias,
དགྲ་བླ་བཅུ་གསུམ་ཝེར་མའི་ཚོགས་དང་བཅས༔
drala chusum werme tsok dangche
junto con los trece dralas y la asamblea de wermas,
འདིར་གཤེགས་དམ་ཚིག་གསང་བའི་གནས་འདིར་བཞུགས༔
dir shek damtsik sangwe ne dir zhuk
ven y permanece en este lugar de samaya secreto.
ཕྱི་ནང་གསང་མཆོད་འདོད་ཡོན་མཆོད་པ་བཞེས༔
chi nang sang chö döyön chöpa zhe
Acepta estas ofrendas externas, internas y secretas, y los regalos de los placeres sensoriales.
རྣལ་འབྱོར་ལས་ཀུན་ཐོགས་མེད་འགྲུབ་པ་དང་༔
naljor le kün tokme drubpa dang
Asegura que todos nuestros ritos yóguicos se lleven a cabo sin obstáculos
ཟབ་གཏེར་བསྟན་པ་མཐའ་རྒྱས་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔
zabter tenpa ta gye trinle dzö
y cumple con tu labor de difundir las profundas enseñanzas de terma.
ཐུགས་དམ་དུས་ལ་བབ་བོ་ས་མ་ཡ༔
tukdam dü la babo samaya
Ha llegado el momento de que cumplas tu promesa sagrada. ¡Samaya!
ཞེས་བརྗོད་གྲངས་ལྡན་བརྩོན་ནུས་ན༔ གང་བསམ་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་ངེས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔
Si recitas esta oración con constancia una y otra vez, sin duda lograrás rápidamente todo lo que desees. Samaya. Gya. Gya. Gya.
ཞེས་པ་འདི་ཡང་བདེ་བའི་གོ་ཆས་གདམས་བཞིན་བདེ་ཆེན་བདེ་བའི་རྡོ་རྗེས་ཉམས་ཆོས་ཡིག་རིས་སུ་བྲིས་པའོ།།
Así, Dechen Dewé Dorje puso por escrito su experiencia visionaria siguiendo las instrucciones de Dewé Gocha.
| Traducido al inglés por Adam Pearcey, 2025. Al español por Sara Rojo, 2025.
Fuentes
Se ra mkhaʼ ʼgro kun bzang bde skyong dbang mo. «ge sar gsol mchod bsdus pa». In gter chos kun bzang bde skyong dbang mo. Kalimpong: Dupjung Lama, 1978. Vol. 2: 545.
Se ra mkhaʼ ʼgro kun bzang bde skyong dbang mo. «ge sar gsol mchod bsdus pa». En gsung ʼbum kun bzang bde skyong dbang mo, Par gzhi dang po, vol. 3, Si khron dpe skrun tshogs pa si khron mi rigs dpe skrun khang, 2009. Vol. 3: 421.
Versión: 1.0-20250819