La casa de las traducciones del budismo tibetano
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Oraciones de refugio y bodichita

English | Español | Français | བོད་ཡིག

༄༅། །སྐྱབས་སེམས་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་འཇུག་ངོགས་བཞུགས་སོ།།

Entrada para los Fieles

Oraciones de refugio y bodichita

por Shabkar Tsokdruk Rangdrol

 

སྐྱབས་འགྲོ་ནི།

Tomando refugio

སངས་རྒྱས་ཀུན་དངོས་རྩ་བའི་བླ་མ་དང་། །

sangye kün ngö tsawe lama dang

En el gurú, que es todos los budas en persona,

བསླུ་མེད་གཏན་གྱི་སྐྱབས་གནས་དཀོན་མཆོག་གསུམ། །

lume ten gyi kyabne könchok sum

Tres Joyas, el refugio infalible y constante,

ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་ཚོགས་རྣམས་ལ། །

yidam khandro chökyong tsok nam la

Y los yidams, ḍākinīs y dharmapālas,

བདག་དང་འགྲོ་ཀུན་གུས་པས་སྐྱབས་སུ་མཆི། །

dak dang dro kün güpe kyab su chi

Yo y todos los demás seres devotamente tomamos refugio.

 

སེམས་བསྐྱེད་ནི།

Generando Bodichita

འགྲོ་ཀུན་དོན་དུ་སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་བྱ། །

dro kün döndu sangye tobpar cha

Prometo alcanzar la Budeidad por el bien de todos.

དེ་ཕྱིར་དམ་པའི་ལྷ་ཆོས་བསྒྲུབ་པར་བགྱི། །

dechir dampe lha chö drubpar gyi

Por lo tanto, practico el Dharma sublime y sagrado.

རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་གོ་འཕང་མྱུར་ཐོབ་ནས། །

dzokpe sangye gopang ñur tob ne

Resuelvo que, habiendo ganado rápidamente el despertar,

མཐའ་ཡས་འགྲོ་བ་བསྒྲལ་བར་སེམས་བསྐྱེད་དོ། །

taye drowa dralwar semkye do

Liberaré a todos los seres, infinitos en número.

 

གསོལ་འདེབས་ནི།

Oración

རྩ་བརྒྱུད་བླ་མ་ཡི་དམ་ཞི་ཁྲོ་དང་། །

tsa gyü lama yidam zhitro dang

A los gurús raíz y del linaje, yidams pacíficos y coléricos,

ཕྱོགས་བཅུ་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་བྱང་སེམས་དང་། །

chok chu dü sum sangye changsem dang

Budas y bodhisattvas de las diez direcciones y los tres tiempos,

གནས་གསུམ་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་ལ། །

ne sum pawo khandro chökyong la

Vīras, ḍākinīs y dharmapālas de las tres moradas,

སྙིང་ནས་གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

ñing ne solwa deb so chingyi lob

Ofrezco oraciones sinceras: ¡inspírenme con sus bendiciones!

 

ཞེས་སྐྱབས་སེམས་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་འཇུག་ངོགས་འདི་ནི་དད་བརྩོན་ཤེས་རབ་སྙིང་རྗེ་དང་ལྡན་པའི་སློབ་བུ་བློ་བཟང་དགེ་ལེགས་ཀྱིས་བསྐུལ་ངོར་༧བྱ་བཏང་ཚོགས་དྲུག་རང་གྲོལ་གྱིས་གནས་ཆེན་གངས་རི་ནས་སྦྱར་བའོ།། །།

Este texto, Entrada para los Fieles: Refugio y Oraciones de Bodichita, fue compuesto en el gran lugar sagrado del Pico Glacial1 por el renunciante Tsokdruk Rangdrol a pedido del estudiante fiel, diligente, sabio y compasivo Lobzang Gelek.

 

| Traducido por Adam Pearcey, 2023. Traducido al español por María José Quiroga, 2023.

Fuente

Zhabs dkar ba tshogs drug rang grol. gsung 'bum tshogs drug rang grol. 15 vols. Nueva Delhi: Shechen Publications, 2003. vol. 14:57

 

Versión: 1.0-20230224

Notas

  1. Es decir, Monte Kailash
Shabkar Tsokdruk Rangdrol

Shabkar Tsokdruk Rangdrol

Informaciones relacionadas:

Descargar este texto:

EPUB  PDF 
Esta web utiliza cookies para recopilar estadísticas de uso anónimas y mejorar la experiencia.
Rechazar
Aceptar