Translations by Patrick Gaffney
Patrick Gaffney was a co-editor of The Tibetan Book of Living and Dying and has edited two books by His Holiness the Fourteenth Dalai Lama, Dzogchen: The Heart Essence of the Great Perfection, and Mind in Comfort and Ease: The Vision of Enlightenment in the Great Perfection. As a translator, he worked on the bodhicitta chapter of Khenpo Ngawang Pelzang's A Guide to the Words of My Perfect Teacher (Shambhala, 2004).
Texts translated into English by Patrick Gaffney
Alak Zenkar Rinpoche
Alak Zenkar Rinpoche offers a concise account of the extraordinary life and teaching career of Dza Patrul Orgyen Jigme Chökyi Wangpo (1808–1887), one of the most influential Tibetan masters of the nineteenth century. The biography has been reprinted a number of times since it was first published in the 1980s, and is included in most recent editions of Patrul's most famous work, Kun bzang bla ma'i zhal lung.
In this commentary on the famous prayer to Guru Padmasambhava popularly known as Dü Sum Sangye (referred to here as the Vajra Verses Prayer) Dudjom Rinpoche explains the outer, inner and secret significance of every line.
Jamyang Khyentse Wangpo
- The Heart of Blessings: A Brief Anthology of Prayers to Guru Rinpoche and the Twenty-Five Disciples, the King and Subjects by Jamyang Khyentse Wangpo
This is a complete set of practices, including taking refuge, generating bodhicitta, visualization, invocation, seven-branch offering, heartfelt prayer—addressed to Guru Padmasambhava, his various manifestations and twenty-five disciples—mantra recitation, and dissolution.