La casa de las traducciones del budismo tibetano
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Súplica séptuple

English | Español | བོད་ཡིག

༄༅། །སྒྲོལ་མ་སྐྱབས་བདུན་མ་བཞུགས་སོ། །

Oración a Tārā: súplica en siete estrofas para la protección

por Drikung Kyobpa Jikten Sumgön

 

མ་སྐྱེ་བ་མེད་པའི་ཆོས་དབྱིངས་ན། །

makyewa mepe chöying na

Noble diosa, madre Tārā

ཡུམ་རྗེ་བཙུན་ལྷ་མོ་སྒྲོལ་མ་བཞུགས། །

yum jetsün lhamo drolma zhuk

que moras en el reino nonato del dharmadhatu,

དེ་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་བདེ་སྟེར་མ། །

de semchen kün la de ter ma

desde donde concedes felicidad a todos los seres,

བདག་འཇིགས་པ་ཀུན་ལས་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །

dak jikpa kün le kyab tu sol

por favor, protégenos de todo temor.

 

རང་ཆོས་སྐུ་ཡིན་པར་མ་ཤེས་པར། །

rang chöku yinpar mashepar

Diosa madre, protege, por favor, a todos los seres,

སེམས་ཉོན་མོངས་དབང་དུ་གྱུར་པ་ཡི། །

sem ñönmong wang du gyurpa yi

mis madres que vagan por el saṃsāra

མ་འཁོར་བར་འཁྱམས་པའི་སེམས་ཅན་ལ། །

makhorwar khyampe semchen la

dominadas por las aflicciones,

ཡུམ་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ཀྱིས་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །

yum lhamo khyö kyi kyab tu sol

sin saber que ellas mismas son el dharmakāya.

 

ཆོས་སྙིང་ནས་རྒྱུད་ལ་མ་སྐྱེས་པར། །

chö ñing ne gyü la makyepar

Auténtica diosa madre,

ཐ་སྙད་ཚིག་གི་རྗེས་འབྲངས་ནས། །

tañe tsik gi je drang ne

protege, por favor, a quienes se aferran solo al significado convencional de las palabras

གྲུབ་མཐའ་ངན་པས་བསླུས་པ་ལ། །

drubta ngenpe lüpa la

y son engañados por principios equivocados

ཡུམ་ཡང་དག་གི་ལྷ་མོས་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །

yum yangdak gi lha mö kyab tu sol

pues el dharma aún no ha nacido en sus corazones.

 

རྟོགས་པར་དཀའ་བ་རང་གི་སེམས། །

tokpar kawa rang gi sem

Diosa madre consciente,

མཐོང་ནས་གོམས་པར་མི་བྱེད་པར། །

tong ne gompar mi chepar

protege, por favor, a quienes han vislumbrado la naturaleza de la mente, tan difícil de realizar,

བྱ་བ་ངན་པས་གཡེང་བ་ལ། །

chawa ngenpe yengwa la

pero no logran familiarizarse con ella

ཡུམ་དྲན་པའི་ལྷ་མོས་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །

yum drenpe lha mö kyab tu sol

y permanecen perdidos en actividades negativas.

 

སེམས་རང་བྱུང་གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ལ། །

sem rangjung ñime yeshe la

Diosa de la mente no dual,

གཉིས་སུ་འཛིན་པའི་བག་ཆགས་ཀྱིས། །

ñisu dzinpe bakchak kyi

protege, por favor, a quienes, hagan lo que hagan, siguen atrapados

ཇི་ལྟར་བྱས་ཀྱང་བཅིངས་པ་རྣམས། །

chitar che kyang chingpa nam

en el aferramiento a conceptos habituales y dualistas,

ཐུགས་གཉིས་མེད་ཀྱི་ལྷ་མོས་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །

tuk ñime kyi lha mö kyab tu sol

sin reconocer la mente que surge por sí misma, la sabiduría primordial no dual.

 

ཡང་དག་གི་དོན་ལ་གནས་བྱས་ཀྱང་། །

yangdak gi dön la ne che kyang

Diosa madre omnisciente,

རྒྱུ་འབྲས་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་མི་ཤེས་པས། །

gyundre kyi tendrel mishepe

protege, por favor, a quienes, a pesar de morar en la verdad auténtica,

ཤེས་བྱའི་དོན་ལ་རྨོངས་པ་ལ། །

sheje dön la mongpa la

no entienden la interdependencia de causa y efecto,

ཡུམ་ཀུན་མཁྱེན་གྱི་ལྷ་མོས་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །

yum künkhyen gyi lha mö kyab tu sol

y por ello permanecen ciegos al significado de lo que debe conocerse.

 

སྤྲོས་བྲལ་ནམ་མཁའི་མཚན་ཉིད་ཅན། །

trödral namkhe tsenñi chen

Tú, cuya naturaleza sin elaboración es como el espacio,

ཐམས་ཅད་དེ་དང་དབྱེར་མེད་ཀྱིས། །

tamche de dang yerme kyi

indivisible de todo,

ད་དུང་སློབ་མའི་གང་ཟག་ལ། །

dadung lobme gangzak la

perfecta madre de todos los Budas,

ཡུམ་རྫོགས་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །

yum dzoksang gye kyi kyab tu sol

por favor, continúa protegiéndonos a nosotros, tus discípulos ordinarios.

 

ཅེས་པ་ཨེ་ཆུང་ཕུག་ཏུ་རྗེ་འཇིག་རྟེན་མགོན་པོས་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་བདུན་ཞལ་གཟིགས་དུས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་སྐྱབས་བདུན་མར་གྲགས་པ་བྱིན་བརླབས་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བར་གྲགས་སོ། །

Mientras residía en la cueva de Echung, el gran maestro Jikten Gönpo contempló los rostros de las siete formas de Tārā y les dirigió esta súplica en siete estrofas, conocida como Oración a Tārā: una súplica en siete estrofas para obtener protección, colmada de gran bendición.

 

| Traducido al inglés por Sean Price, 2020. Al español por Sara Rojo, 2025.

Fuente

skyob pa ʼjig rten gsum mgon. «sgrol bstod skyabs bdun ma». En bKaʼ brgyud paʼi zhal ʼdon phyogs bsgrigs, Par gzhi dang po, Lhasa: Bod ljongs mi dmangs dpe skrun khang, 1997, pp. 143-144

 

Versión: 1.0-20250814

Drikung Kyobpa Jikten Sumgön

Green Tārā

Informaciones relacionadas:

Descargar este texto:

EPUB  PDF 
Esta web utiliza cookies para recopilar estadísticas de uso anónimas y mejorar la experiencia.
Rechazar
Aceptar