Pour le Khampa qui récite des maṇi

Pratiques › Prières d'aspiration | Déités › Avalokiteśvara | Collections et cycles › Anthologie de sādhanas | Maîtres tibétainsGyalse Tokme Zangpo

English | Español | Français | བོད་ཡིག

Gyalse Tokme Zangpo

Avalokiteśvara

༄༅། །ཁམས་པ་མ་ཎི་བའི་དོན་དུ།

Pour le Khampa qui récite des maṇi

par Gyalsé Thogmé Zangpo

 

བླ་མ་དང་དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །

lama dang könchok soum la chaktsal lo

Hommage au maître et aux Trois Joyaux !

 

བདག་ནི་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོར་མཆིས་ཀྱི་བར། །

dak ni changchoub nyingpor chi kyi bar

Désormais et jusqu’au cœur de l’éveil,

གང་དང་གང་དུ་སྐྱེས་པ་དེ་དང་དེར། །

gang dang gangdou kyépa dé dang der

Quel que soit l’endroit où je renais,

རྟག་ཏུ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོས་རྗེས་འཛིན་ཅིང་། །

taktou toukjé chenpö jédzin ching

Puissé-je toujours y suivre le Grand Compatissant

སྒོ་གསུམ་དགེ་བའི་ཆོས་ལ་སྤྱོད་པར་ཤོག །

go soum géwé chö la chöpar shok

Et consacrer mon corps, ma parole et mon esprit à la vertu.

 

བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་ཀུན་བསླངས་ནས། །

jam dang nyingjé chenpö kün lang né

Inspiré par un amour et une compassion immenses,

ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་གདུལ་བྱར་གྱུར་པ་རྣམས། །

toukjé chenpö douljar gyourpa nam

Puissé-je m’employer aux activités éveillées du Grand Compatissant

བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ལ་འགོད་པའི་ཕྱིར། །

lamé changchoub chok la göpé chir

Pour mener tous les disciples de Mahākāruṇika

ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཕྲིན་ལས་བྱེད་པར་ཤོག །

toukjé chenpö trinlé jépar shok

À l’éveil suprême et insurpassable !

 

ཅེས་པ་ཁམས་པ་མ་ཎི་བས་བསྐུལ་བའི་དོན་དུ་ཆོས་སྨྲ་བའི་བཙུན་པ་ཐོགས་མེད་ཀྱིས་དངུལ་ཆུའི་ཆོས་རྫོང་དུ་སྦྱར་བའོ། །

Le moine Thogmé, qui prêche le Dharma, a écrit ceci à la forteresse dharmique de Ngultchou, pour répondre à la requête d’un Khampa récitant le maṇi.

 

| Traduit en français par Vincent Thibault (2023) sur la base de la traduction anglaise d’Adam Pearcey (2022).

 

Source : mkhyen brtse’i dbang po, blo gter dbang po. sgrub thabs kun btus. BDRC W23681. 14 vols. Kangra, H.P.: Indo-Tibetan Buddhist Literature Publisher, Dzongsar Inst. for Advanced Studies, null. Vol. 3 : 146.

 

Version : 1.0-20230512

Ce site utilise des cookies pour collecter des statistiques anonymes et améliorer l'expérience.
Decline
Accept