Progetto Sungbum di Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
English | Français | Português | Italiano | བོད་ཡིག
Questo progetto ha l'obiettivo di tradurre gli scritti raccolti (Tib. sungbum; gsung 'bum) del maestro Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö (1893–1959) di Dzongsar, che Tulku Thondup Rinpoche definì “il più grande maestro di molti lignaggi di questo [cioè il ventesimo] secolo”. Era considerato un'emanazione dell'attività (’phrin las kyi sprul pa) del pioniere del Rimé Jamyang Khyentse Wangpo (1820–1892) e, come il suo predecessore, ricevette un'istruzione di ampio respiro e sostenne l'idea del non-settarismo.
Nella loro ultima edizione, gli scritti raccolti di Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö comprendono più di mille testi singoli, provenienti da quasi tutti i generi della letteratura tibetana: dalla storia all'autobiografia, dalla poesia ai rituali. Vi sono brevi trattati filosofici, guide per i pellegrinaggi, dettagli di incontri visionari, istruzioni sullo Dzogchen e canti di realizzazione C'è un commentario sui Sette Punti dell'Addestramento Mentale, versi in lode a Sarasvatī composti durante un viaggio in barca lungo il Gange, regolamenti per diversi monasteri, riti di protezione, estratti di diario, lettere ad altri insegnanti e molto altro ancora.
Questi scritti sono di chiaro interesse storico; forniscono preziose informazioni sui lignaggi e sulle tradizioni, nonché su alcuni dei luoghi attraverso i quali Jamyang Khyentse viaggiò in Tibet e in pellegrinaggio in India. Sono anche di grande valore per i praticanti, che apprezzeranno le loro concise istruzioni e la loro autorevole guida sugli elementi del pensiero e della pratica buddhista. Alcuni testi contribuiscono anche alla conoscenza dello stesso Jamyang Khyentse e della sua vita: ad esempio, l'autobiografia in versi e il resoconto dei suoi viaggi aggiungono ulteriori informazioni a quelle contenute nella biografia standard di Dilgo Khyentse Rinpoche, pubblicata in inglese nel 2017.
Pochissimi testi della raccolta sono stati tradotti e pubblicati altrove.
Fonti
Ad oggi sono state pubblicate tre edizioni degli scritti raccolti di Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö: un'edizione in due volumi di scritti vari (gsung thor bu) pubblicata negli anni '60, un'edizione in otto volumi pubblicata in Sikkim all'inizio degli anni '80 e, più recentemente, un'edizione in dodici volumi pubblicata nel 2012. Dal 2012 sono state scoperte almeno altre sei opere, che saranno incluse in una futura edizione.
Fase uno
La fase uno del progetto, sostenuta congiuntamente dalla Khyentse Foundation e dal Tertön Sogyal Trust, si è svolta dal 2019 al 2023. Durante questo periodo di quattro anni abbiamo completato 500 traduzioni in inglese, un risultato senza precedenti per un'iniziativa di questo tipo.
I punti salienti di questa prima fase includono:




Fase due
La fase due, quando inizierà sul serio, si concentrerà su testi più lunghi, inclusi commentari e biografie.
Nel frattempo, stiamo ancora completando bozze inedite e traducendo alcuni dei testi della prima fase in altre lingue.
Le recenti aggiunte includono:


Sostieni il progetto
Aiutaci con una donazione per sostenere la commissione di nuove traduzioni e il lavoro editoriale.
