Prayer for Rikngak Düdül
༄༅། །རིགས་སྔགས་བདུད་འདུལ་གྱིས་བསྐུལ་བའི་གསོལ་འདེབས།
Prayer for Rikngak Düdül1
from A Shower of Precious Blessings
by Chokgyur Dechen Lingpa
རིགས་ཀུན་ཁྱབ་བདག་བླ་མ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ། །
rik kün khyab dak lama tötreng tsal
Sovereign of all families, Guru Mighty Skull Garland,2
གང་གི་སྒྱུ་འཕྲུལ་རོལ་པའི་རིག་པ་འཛིན། །
gang gi gyutrul rolpé rigpa dzin
The vidyādharas—your illusory web’s display,
སྐྱེས་ཕྲེང་རིམ་བྱོན་མུ་ཏིག་ནོར་བུའི་ཕྲེང། །
kyé treng rim jön mutik norbü treng
The succession of your incarnations, a garland of mother pearls,
རྩ་བའི་རིགས་བདག་རྩལ་འཆང་ཡོངས་ཀྱི་རྗེ། །
tsawé rikdak tsal chang yong kyi jé
Right down to the primary lord of the family, power-wielding chief of all,
འཁོར་ལོས་སྦྱར་བའི་བདག་ཉིད་གཏེར་ཆེན་རྗེ། །
khorlö jarwé daknyi terchen jé
The universal monarch, most eminent great tertön,
ཨོ་རྒྱན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པའི་བར། །
orgyen chokgyur dechen lingpé bar
Orgyen Chokgyur Dechen Lingpa—
རིག་འཛིན་རིམ་བྱོན་གསེར་ཕྲེང་ཐམས་ཅད་ལ། །
rigdzin rim jön ser treng tamché la
To this entire golden garland of successive vidyādharas,
གསོལ་འདེབས་བསླུ་མེད་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ། །
soldeb lumé jingyi lab tu sol
I pray! Grant your blessings unfailingly!
ཞེས་པ་ཨརྨེ་རིགས་སྔགས་བདུད་འདུལ་ནས་བསྐུལ་ངོར་དཔལ་ཐང་ནས་དགེ།
This was written in Paltang at the request of dear Rikngak Düdül. May this bring goodness!
| Samye Translations, 2024.
Source: mchog gyur gling pa, “skyabs kun 'dus zhal guru rin po che'i gtsos rtsa gsum brgyud par bcas la gsol 'debs kyi phreng ba byin rlabs nor bu'i gru char ldeb.” In mchog gling bde chen zhig po gling pa yi zab gter yid bzhin nor bu’i mdzod chen po, Vol. 36: 26. Kathmandu, Nepal: Ka-nying Shedrub Ling Monastery, 2004.
Version: 1.0-20240807