Prayers Series
English (222)
|
Deutsch (9)
|
Español (20)
|
Français (33)
|
Italiano (4)
|
Nederlands (3)
|
Português (7)
|
中文 (13)
|
བོད་ཡིག (222)
Courtesy of Jurek Schreiner
Further information:
Download this collection:
A selection of prayers or supplications (Skt. adhyeṣaṇa; Tib. gsol 'debs):
Adzom Drukpa
Akhyuk Rinpoche
Amitābha
Amitāyus
Apang Tertön
Atiśa
Avalokiteśvara
A simple two-verse prayer to Avalokiteśvara written at the request of a disciple from Washul, Amdo.
In 1758, one year after the first, principal revelation of Dukngal Rangdrol, Jigme Lingpa had a vision of Avalokiteśvara, the Great Compassionate One, in standing posture and extending to the far reaches of the eastern sky. Following this, he tells us in his autobiography, "tears of devotion welled up" and he composed this prayer.
This brief prayer to Avalokiteśvara, combined with the famous mantra oṃ maṇi padme hūṃ, is a heartfelt request for blessings and inspiration, so that all obstacles to the path may be overcome and bodhisattva activity may be accomplished.
Thangtong Gyalpo recalled this supplication to Noble Avalokiteśvara from the devotional practices of a previous lifetime as the bhikṣu Padma Karpo.
Bardos
Biographical Prayers
Buddha Śākyamuni
Butön Rinchen Drup
Chokgyur Dechen Lingpa
Clear Light
Confession
Ḍākinīs
Dilgo Khyentse Rinpoche
Do Khyentse Yeshe Dorje
Drukpa Kunley
Dudjom Lingpa
Dzogchen
This short prayer invokes the figures of the Dzogchen lineage from Buddha Samantabhadra onwards, including the peaceful and wrathful deities, calling upon them all to grant their inspiration and blessing, so that the practitioner might perfect the four visions and attain the rainbow body.
A short prayer written at the request of Thinley Norbu Rinpoche (1931–2011).
This popular supplication, said to derive from the Vima Nyingtik, appears in a number of liturgies, including Jamyang Khyentse Wangpo's Direct Path to the Primordial (gdod ma'i gseng lam).
This invocation, drawn from the Khandro Yangtik collection, includes additional verses for some of the masters who followed Longchenpa in the lineage: Chökyi Drakpa, Nyima Özer, Kunga Gyaltsen, and Chöying Drakpa.
This prayer invokes the blessings of all the three-kāya gurus, yidam deities, ḍākinīs and dharmapālas to inspire recognition of the ultimate nature of the Great Perfection (Dzogpachenpo), which Longchenpa describes in evocative detail.
Eight Mahāsiddhas
Eighty-Four Mahāsiddhas
Fifteenth Karmapa
Fourteenth Dalai Lama
Ga Rabjampa Kunga Yeshe
Gatön Ngawang Lekpa
General
These verses to be recited at the beginning of every session, which invoke the blessings of the guru, were copied from notes in Rinpoche's own hand.
This prayer invoking the blessing of the buddhas, bodhisattvas and accomplished practitioners (vidyādharas) of Tibet is taken from the compilation A Shower of Precious Blessings: A Garland of Supplications to Guru Rinpoche, Embodiment of All Refuge Objects, and to the Three Roots and Lineage Masters.
A four-line prayer to Guru Padmasambhava, Longchen Rabjam and Rigdzin Jigme Lingpa.
A simple prayer for the elimination of obstacles and the fulfilment of positive aspirations.
A four-line prayer to the ultimate guru, one's own non-conceptual awareness.
One of the few surviving texts by Rigdzin Jalü Dorje, this is an invocation of the guru's blessings and an aspiration to escape saṃsāra and enter the ultimate sphere of the guru's wisdom.
It is said that Dodrupchen Jalü Dorje composed this prayer after a Han Chinese prisoner, whom he had been teaching in secret, attained the rainbow body.
In this undated prayer, Jamyang Khyentse calls upon the buddhas and bodhisattvas to help overcomed negative tendencies of body, speech and mind and progress along the path to awakening.
Composed in 1958, this prayer invokes the Three Roots in general and three gurus in particular: the two great Thartsé khenpo brothers, Jampa Kunga Tendzin (1776–1862) and Jampa Naljor Jampal Zangpo (1789–1864), and their student, Jamyang Khyentse Wangpo (1820–1892).
This prayer to Jamyang Khyentse Wangpo, Jamgön Kongtrul and Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö was written for Jamyang Sonam, prince of Yönru in Lithang.
Written in Darjeeling in 1958, this supplicated is addressed to Guru Padmasambhava, Tārā (in two forms), Vajrakīla and Mahākāla.
This four-line supplication to the root and lineage gurus is included among the writings of Jokyab Pema Trinlé Nyingpo but attributed to Jamyang Khyentse Wangpo (1820–1892).
This five-verse prayer, composed for a female practitioner named Lobzang Chödzin, is included in the recent 53-volume anthology known as the Ḍākinīs' Great Dharma Treasury.
This popular prayer is extracted from Ocean of Siddhis: The Stages of Guru Service (bla ma'i rim pa dngos grub rgya mtsho), which is part of the Lama Yangtik.
Three prayers—a petition for the purification of impairments and breakages of samaya, a brief supplication to Mañjuśrī, and an appeal to the Three Roots—all composed in the Earth Pig year, i.e., 1899/1900.
A short prayer composed while circumambulating stūpas dedicated to the early masters of Katok Monastery.
An appeal to the guru and Three Roots to grant their blessings, thereby ensuring happiness, peace and prosperity throughout the land.
Rabjam Rinpoche composed this prayer and aspiration in October 2020, at the request of Ven. Lungrik Nyima, after completing the textual arrangements for several of Dilgo Khyentse Rinpoche's mind treasures (dgongs gter).
Brief verses of prayer invoking Buddha Śākyamuni, Prajñāpāramitā, Avalokiteśvara, Guru Padmasambhava, Vajrasattva, and the protector Bernakchen, together with their mantras, composed for daily recitation or use on special occasions.
Gesar
Gorampa Sonam Senge
Götsang Gönpo Dorje
Gyaltsen Tsemö Pung Gyen
Gyalwa Yangönpa
Gyarong Khandro
Gyurme Tsewang Gyatso
Jamgön Kongtrul
Jampa Kunga Tendzin
Jamyang Gyaltsen
Jamyang Khyenrab Tayé
Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
Jamyang Khyentse Wangpo
Jatsön Nyingpo
Jigme Lingpa
Jowo Rinpoche
Kagyü
Karmapas
Karsé Kongtrul
Khandro Tsering Chödrön
Khenchen Jigme Phuntsok
Khenpo Munsel
Khenpo Ngawang Palzang
Khenpo Sodargye
Khyen Kong Chok Sum
Lamrim
Longchen Rabjam
Loter Wangpo
Machik Labdrön
Magnetizing
A brief prayer for magnetizing or bringing under one’s control (dbang du sdud pa), which invokes many of the deities associated with this form of activity.
This prayer of magnetizing (dbang du bsdud pa) all appearance and existence, which Ju Mipham wrote in 1879, focuses on nine deities associated with magnetizing: Padmasambhava in the form of Padmarāja or Pema Gyalpo (padma rgyal po), Vajradharma (rdo rje chos), Amitābha, Avalokiteśvara in the form of Padmapāṇi, Hayagrīva, Guhyajñāna, Vajravārāhī, Kurukullā and the King of Desire ('dod pa'i rgyal po). It was made popular in recent years by the late Khenchen Jigme Phuntsok.
Mañjuśrī
Marpa
Marpa, Milarepa & Gampopa
Milarepa
Ngawang Samten Lodrö
Ngorchen Kunga Zangpo
Nonsectarianism
Nyala Pema Dündul
Parṇaśavarī
Patrul Rinpoche
Pegyal Lingpa
Prayers to Previous Incarnations
This prayer to the chain of successive emanations (skye phreng gsol 'debs) of the First Dodrupchen was written by the master himself and includes a verse that famously prophesies his subsequent incarnation as Jigme Puntsok Jungné (1824–1863).
Khyentse Chökyi Lodrö himself composed this prayer to the 'garland' of his own previous incarnations (skye phreng gsol 'debs), from the Buddha Mañjuśrī down to his immediate predecessor, Jamyang Khyentse Wangpo (1820–1892).
This longer prayer to Jamyang Khyentse's successive rebirths was composed in 1952 for Dongna Tulku, who requested a long version of the prayer known as Beautiful Garland of Uḍumbara Flowers.
A supplication to the successive Trungpa (drung pa) incarnations of Zurmang Monastery, up to and including Jamyang Khyentse's own teacher, Karma Chökyi Nyinché (c. 1879–1938), who was the Tenth Trungpa, and a prayer for the longevity of his immediate reincarnation, Chögyam Trungpa (1939–1987).
Jigme Lingpa wrote this prayer at the request of his students. It invokes many of his previous incarnations, beginning with the primordial Buddha Samantabhadra.
Jigme Lingpa wrote this prayer to the Dzogchen Rinpoches and their previous incarnations at the request of his disciple Jigme Ngotsar (b. 1763).
In this short prayer, written at the insistence of his disciples, Khenchen Jigme Phuntsok lists his own previous incarnations according to a prophecy by Apang Tertön Pawo Chöying Dorje (1895–1945).
A three-verse prayer to the great Khenpo Ngawang Palzang—here referred to as Dorje Zijitsal—listing some of his previous incarnations and invoking his blessings.
A short prayer to the previous incarnations of the famous tertön Trulshik Dongak Lingpa (1862–1922), who was also known as Kunzang Tongdrol Dorje.
A prayer to Sera Khandro's successive incarnations including Red Vetala (Rolang Marmo), Shelkar Dorje Tso, Kunga Buma, and Changchub Chödrön.
This prayer to Sera Khandro's successive incarnations is one of several such texts to be found in her collected writings.
A prayer to Shabkar identifying his previous incarnations, including Avalokiteśvara, Milarepa, Gyalse Tokme Zangpo and Thangtong Gyalpo, composed at the request of a noblewoman named Drolma Kyidzom.
Rabjam Rinpoche composed this prayer to the various masters in his own incarnation line at the request of Tulku Kunga, who had transcribed the list of names from a handwritten note by Dilgo Khyentse Rinpoche.
Written in verse, this is a list of Kyabje Trulshik Rinpoche's previous incarnations and a prayer to receive their inspiration and blessing.
A supplication prayer that recalls Kyabje Trulshik Rinpoche's thirty previous incarnations and their major accomplishments, as well as the master's own life and future emanations.
Raudracakrin
Rendawa Shönnu Lodrö
Sakya
Sakya Paṇḍita
Śāntarakṣita
Sarasvatī
Sé Pakchok Dorje
Sera Khandro
Shabkar Tsokdruk Rangdrol
Shakya Shri
Shechen Kongtrul
Smṛtijñānakīrti
Tārā
A short, eight-line prayer to Tārā in the recognition that she and her twenty-one forms are none other than pure awareness and its manifestations.
It is said that Atiśa spoke this prayer to the goddess Tārā during a life-threatening storm on his journey across the ocean to meet the master Serlingpa. Tārā, who is renowned for the swiftness with which she protects living beings from fear and danger, appeared directly and rescued Atiśa and his fellow travellers from peril.
A brief prayer to noble Tārā requesting protection from fear and the fulfilment of aspirations.
A simple, four-line supplication to Tārā requesting her protection from fear and suffering in this life, the next and the bardo state.
Jigten Gönpo composed these seven verses of supplication following a visionary experience in which he saw seven different forms of Tārā. The prayer became known as the 'sevenfold refuge' (skyabs bdun ma), and is renowned for the extraordinary blessings it conveys.
This short prayer to White Tārā is included in the praises to the Three Deities of Long Life (tshe lha rnam gsum) compiled by Jamyang Khyentse Wangpo and included in the Compendium of Sādhanas.
A brief six-line supplication to the guru, indivisible from Ārya Tāra, mother of all the buddhas, written at the behest of Jampal Tendar and other devoted disciples.
This prayer to Tārā, written in 1936, calls upon her aid to overcome various obstacles, including threats of danger, poverty, depleted vital energy and harmful forces.
One of several prayers to Tārā by Jamyang Khyentse, this one was written in Darjeeling during the holy month of Saga Dawa in either 1957 or (more likely) 1958.
A short, four-line supplication of White Tārā, Wish-Fulfilling Jewel, who overcomes death and bestows longevity and wisdom.
Extracted from Drakpa Gyaltsen's Four-Maṇḍala Prayer to Tārā (sgrol ma'i gsol 'debs maN+Dal bzhi pa).
This four-line verse of homage to noble Tārā is also a prayer that incorporates the syllables of her root mantra: oṃ tāre tuttāre ture svāhā.
A short, two-verse prayer to noble Tārā in her twenty-one emanations, composed (or revealed) in response to a request from a monk-physican named Samten.
Tertön Sogyal
Thangtong Gyalpo
Three Deities of Long Life
Tri Songdetsen
Tsarchen Losal Gyatso
Tsongkhapa Lobzang Drakpa
Tsultrim Zangpo
Tulku Urgyen Rinpoche
Vajrakīla
Vimalamitra
Virūpa
Yeshe Tsogyal
Zhabdrung Ngawang Namgyal
Related Topics