Prayer to Yeshe Tsogyal

Practices › Prayers | Tibetan MastersFifteenth Karmapa | Tibetan MastersYeshe Tsogyal

English | Français | བོད་ཡིག

Fifteenth Karmapa

Yeshe Tsogyal

Further information:
Download this text:

༄༅། །མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་གྱི་གསོལ་འདེབས་བཞུགས་སོ། །

A Prayer to Khandro Yeshé Tsogyal

by the Fifteenth Karmapa, Khakhyab Dorje1

 

རྒྱལ་ཀུན་བསྐྱེད་ཡུམ་ཆོས་དབྱིངས་ཀུན་བཟང་མོ། །

gyal kün kyé yum chöying kunzang mo

Samantabhadrī, the dharmadhātu mother of all buddhas,

བོད་འབངས་སྐྱོབ་པའི་མ་ཅིག་དྲིན་མོ་ཆེ། །

bö bang kyobpé ma chik drinmo ché

Supremely kind, sole mother who protects the Tibetan people,

དངོས་གྲུབ་མཆོག་སྩོལ་བདེ་ཆེན་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ། །

ngödrub chok tsol dechen khandrö tso

Chief ḍākinī of great bliss, you bestow the supreme siddhi,

ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །

yeshe tsogyal zhab la solwa deb

Yeshé Tsogyal, to you I pray.

ཕྱི་ནང་གསང་བའི་བར་ཆད་ཞི་བ་དང་། །

chi nang sangwé barché zhiwa dang

Grant your blessing so that all outer, inner, and secret obstacles may be pacified.

བླ་མའི་སྐུ་ཚེ་བརྟན་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

lamé kutsé tenpar jingyi lob

Grant your blessing so that the gurus may live long.

ནད་མུག་མཚོན་བསྐལ་ཞི་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

né muk tsön kal zhiwar jingyi lob

Grant your blessing so that this era’s disease, famine and warfare may be pacified.

བྱད་ཕུར་རྦོད་གཏོང་ཞི་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

jepur bötong zhiwar jingyi lob

Grant your blessing so that evil sorcery and spells may be overcome.

ཚེ་དཔལ་ཤེས་རབ་རྒྱས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

tsé pal sherab gyepar jingyi lob

Grant your blessing so that my lifespan, glory and wisdom may increase.

བསམ་པ་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

sampa lhün gyi drubpar jingyi lob

Grant your blessing so that all my wishes may be spontaneously fulfilled.

 

ཅེས་པ་འདིའང་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོས་བསྐྱངས་པའི་བུ་མཁའ་ཁྱབ་རྡོ་རྗེས་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།

This was composed by Khakhyab Dorje, a child under the care of the wisdom ḍākinī. May virtue and excellence increase.

 

| Translated by Samye Translations (Stefan Mang and Peter Woods), 2020.

 

Source: Phrin las nor bu. “Tshig bdun gsol 'debs dang 'brel baʼi bla ma'i rnal 'byor byin rlabs char 'bebs.” In gsung ʼbum phrin las nor bu. Hong Kong: Hong kong gyi ling dpe skrun tshad yod kung si, 2009. Vol. 3: 285.

 

Version: 1.2-20220504

  1. This text is not included in Khakhyab Dorje’s collected writings but is found in an edition of Mipham Rinpoche’s Shower of Blessings Guru Yoga compiled by Thinley Norbu. An alternative English translation is to be found in Thinley Norbu, Sunlight Speech That Dispels the Darkness of Doubt (Boston: Shambhala Publications, 2015) pp. 145-146.
This website uses cookies to collect anonymous usage statistics and enhance the user experience.
Decline
Accept