Translations by Joseph McClellan
Joseph McClellan received a PhD from Columbia University's Department of Religion in 2013. He has taught humanities at colleges in several countries and is now an independent translator and writer based in Asia.
Texts translated into English by Joseph McClellan
Getse Gyurme Tenpa Namgyal
Katok Situ Chökyi Gyatso
Khenchen Ngawang Palzang
This brief text draws on the oral tradition of Patrul Rinpoche to explain three categories of dependent arising found in Longchen Rabjam's Great Chariot: 1) the dependent arising of the fundamental character (gshis) or ground (gzhi) of reality, 2) the dependent arising of saṃsāra, and (3) the dependent arising of nirvāṇa.
- Four Qualities of Path Integration: A Song by Longsal Nyingpo Expressing His Realization by Longsal Nyingpo
This edition of the Longsal Dorje Nyingpo preliminaries, compiled by Khenpo Jamyang Gyalsten (1929–1999) and the Third Katok Getse, Gyurme Tenpa Namgyal (1886–1952), includes Longsal Nyingpo’s original terma verses and a few supplemental sections, including verses by Katok Situ Chökyi Gyatso (1880–1925).
In 2006, Khenpo Akhyuk (1927–2011) told Tsultrim Wangmo to record for posterity her experiences of other realms as a delok, or revenant. The following year, a team of women joined her to help record her stories. In the course of their work, as their faith in Tsultrim Wangmo grew, they requested teachings from her. She told them that she did not know how to give formal teachings but offered this song of advice instead.