Nyingma Mönlam

Sammlungen & Lehrzyklen › Nyingma Mönlam

English (50) | Deutsch (28) | Español (26) | Français (46) | Italiano (9) | Nederlands (5) | Português (6) | 中文 (6) | བོད་ཡིག (50)


Monk prostrating himself before the Mahābodhi stūpa, Bodhgaya

Diese Sammlung herunterladen:

Möge die lebendige Tradition von Guru Padmasambhava, Bodhisattva Śāntarakṣita und Dharma-König Trisong Detsen

sich in alle Richtungen über die ganze Welt verbreiten!

Mögen Buddha, Dharma und Saṅgha im Geist aller zu allen Zeiten untrennbar gegenwärtig sein

und Frieden, Glück und Wohlergehen bringen!

The following texts are recited during the annual Nyingma Mönlam prayer festival in Bodhgaya:

Amitābha Mönlam

Aspiration of Vajradhātu Maṇḍala

Aspiration to Generate Bodhicitta

Barché Lamsel

Eight Auspicious Ones

Geheime Vajra-Knoten

Ground, Path & Fruition Prayer

Guru Rinpoche-Gebete

Kunzang Mönlam

Le'u Dünma

Das erste Kapitel aus dem Gebet in sieben Kapiteln (le'u bdun ma) ist das Gebet an den Drei-Kāya Guru, ergänzt von Anrufungen an die weiteren Meister der Linie.

Das zweite Kapitel aus dem Gebet in sieben Kapiteln (le'u bdun ma), das dem König Tri Songdetsen gegeben wurde, sollte am Abend rezitiert werden, der Zeit des Zorns.

Das dritte Kapitel aus dem Gebet in sieben Kapiteln (le'u bdun ma), das der Ḍākinī Yeshe Tsogyal gegeben wurde, sollte vor Anbruch der Dämmerung rezitiert werden, in der Zeit des Wachstums oder der Bereicherung.

Das vierte Kapitel aus dem Gebet in sieben Kapiteln (le'u bdun ma), das dem Mönch Namkhai Nyingpo gegeben wurde, sollte bei Tagesanbruch rezitiert werden, der Zeit des Befriedens.

Das fünfte Kapitel aus dem Gebet in sieben Kapiteln (le'u bdun ma), das Nanam Dorje Dudjom gegeben wurde, sollte am Nachmittag rezitiert werden, der Zeit der Anziehungskraft und Macht.

Das sechste Kapitel aus dem Gebet in sieben Kapiteln (le'u bdun ma), das dem Prinzen Mutri Tsenpo gegeben wurde, sollte in mitternächtlicher Dunkelheit rezitiert werden.

Das siebte Kapitel aus dem Gebet in sieben Kapiteln (le'u bdun ma), das dem König von Gungthang gegeben wurde, sollte mittags, in der Ruhezeit, rezitiert werden.

Letzten Worte

Long-Life Prayers

Mañjuśrī

Rishi's Maledictory Incantation

Sage's Powerful Words of Truth

Śākyamuni Practice

Seven-Line Prayer

Thangtong Gyalpo Prayers

Words of Truth

Yeshe Tsogyal’s Prayer

Diese Website verwendet Cookies, um anonyme Statistiken zu sammeln und die Erfahrung zu verbessern.
Decline
Accept