Mañjuśrī Series

Deities › Mañjuśrī

English (43) | Deutsch (5) | Español (9) | Français (10) | Nederlands (1) | Português (4) | 中文 (5) | བོད་ཡིག (43)


Further information:
Download this collection:

Across the skies of all that can be known, profound and infinite,

Shine vast rays of light from the sun of your intelligence,

Dispelling the darkness of ignorance in all beings' minds—

Lord Mañjughoṣa, to you I pay homage!

Texts related to Mañjuśrī ('jam dpal) or Mañjughoṣa ('jam pa'i dbyangs), the Buddha or Bodhisattva of Wisdom:

Ārya Mañjuśrī Tantra Citta

Chanting the Names of Mañjuśrī


Guru Yoga


Lineage Prayers



Poetic verses describing Mañjuśrī's appearance, praising his qualities and invoking the light of his wisdom.

A short text in praise of the 'Lords of the Three Families' (rigs gsum mgon po), i.e., Mañjughoṣa, Avalokiteśvara and Vajrapāṇi.

Jamyang Khyentse drew heavily upon the famous tantra Chanting the Names of Mañjuśrī (Mañjuśrī-nāma-saṅgīti) in order to compose this praise and supplication to the deities of the five families of Mañjuśrī.

Jamyang Khyentse composed this poetic paean to Mañjuśrī, with its long, seventeen-syllable lines, in Gangtok in the summer of 1957.

Eleven verses in praise of Mañjuśrī which Jamyang Khyentse composed at the end of the Water Dragon year (i.e., in January 1953), while he was in retreat.

Jamyang Khyentse composed these verses in praise of Mañjuśrī at the request of his master of ceremonies, Lama Chokden, while relaxing in a forest in Darjeeling.

Verses in praise of Mañjughoṣa written at the behest of the Third Palpung Öntrul—five verses in praise of the deity's body, speech, mind, qualities and activity, followed by a verse of dedication.

Upon being offered a new pen, Jamyang Khyentse used it to compose this four-line verse in praise of Mañjuśrī.

This praise of Mañjuśrī for increasing the power of one's intelligence consists of fourteen four-line verses—fourteen, says Mipham, being the number of vital essences (dwangs ma) in beings and the world. The text was written in 1906.

Mipham wrote this short text of praise in 1881 during a retreat that was focused upon Mañjuśrī.

A succinct four-line praise of Mañjughoṣa's enlightened body, speech and mind.

In thirty-two verses, Mipham Rinpoche praises the ultimate Mañjuśrī, beyond colour and physical characteristics, the basic space of enlightened mind in which all is equal.

Mipham Rinpoche composed this short text at the age of just eighteen. It inspired a commentary by Dilgo Khyentse Rinpoche.

This short praise attributed to Ācārya Nāgārjuna focuses on the ultimate nature of Mañjuśrī—insubstantial, non-dual, colourless, sizeless, and profound. The text is included in the Tengyur (Toh 1131).

Trulshik Rinpoche compiled these brief verses of praise and mantras so that all those connected with him could recite them daily or on special occasions. The deities included are Buddha Śākyamuni, Vajrasattva, Amitāyus, Amitābha, Ratnaśikhin, Medicine Buddha, Maitreya, Avalokiteśvara, Mañjuśrī, Vajravidāraṇa, Vijayā, Tārā, Guru Padmasambhava, and the union of Hayagrīva, Vajrapāṇi and Garuḍa.

A short, five-verse praise to Mañjughoṣa, the foremost bodhisattva and father of all the victorious ones.

Praise to Mañjuśrī—Glorious Wisdom's Excellent Qualities

A clear and concise commentary on the words of the most famous of praises to Mañjuśrī, Glorious Wisdom's Excellent Qualities (dPal ye shes yon tan bzang po), attributed to the Indian master Ācārya Vajrāyudha/Vajraśastra.

Lineage prayer for the Mañjuśrī sādhana based on the Gang gi Lodröma praise attributed to Vajrāyudha, which is included in Compendium of Sādhanas.

This edition of the so-called Gang gi lodröma presents the famous praise of Mañjuśrī as it is commonly recited by Tibetan Buddhists—with the deity’s mantra and two additional verses.

Popularly known as the Gang gi lodröma (based on its first four syllables), this is perhaps the most famous praise of Mañjuśrī recited by Tibetan Buddhists. According to legend it was composed by 500 Indian paṇḍitas simultaneously, in response to a request from their abbot, after whom it takes its formal name—Śrī Jñāna Guṇaphala (dpal ye shes yon tan bzang po), "Glorious Wisdom's Excellent Qualities". It is included in the Kriyātantra section of the Tengyur (Toh 2711).





Related Topics

This website uses cookies to collect anonymous usage statistics and enhance the user experience.